top of page
  • Seneca Daily NEWS
  • logo_scuola
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

Acerca de

Libro aperto

CUMAE

Cumae es la primera obra trilingüe editada, publicada por Marsilio en 1998, veinte años después del debut de Sovente. El libro está dividido en seis secciones, cada una con un tema específico: la historia, el eros, el mundo animal, el territorio de Campania, la forma lingüística y el dialecto “cappellese”. En Cumae son recurrentes los simbolismos naturales como el agua, el fuego, el espejo y la luna que ofrecen un repertorio de imágenes heredadas de la cultura clásica y popular.

En 1998, la obra ganó el Premio Viareggio - Rèpaci en la sección “Poesía” y atrajo la atención de críticos y lectores porque era, y sigue siendo, un experimento original en el panorama de la poesía por el trilingüismo, pero sobre todo porque lenguas que se consideraban muertas, como el latín y el dialecto, vuelven a enfrentarse y dialogar entre sí.

De hecho, el mismo texto se escribe simultáneamente en italiano, latín y dialecto “cappellese”. Cada lengua utilizada tiene su propia función y significado. Sovente no elige el napolitano, que ya tiene su propia historia literaria en poesía y música, sino que prefiere la lengua vernácula autóctona, nunca antes utilizada en poesía y más genuina. El latín, en cambio, representa la lengua de los antepasados y del pasado mítico de los Campos Flégreos; el latín vive de reminiscencias clásicas, medievales y eclesiásticas, pero se actualiza en una original inventiva de metros y figuras retóricas. Por último, la lengua italiana es la lengua de la literatura, de la vida y de la contemporaneidad. El léxico utilizado es esencial, concreto y moderno.

Quodilibet ha realizado una edición crítica de la obra, comentada por el profesor Giuseppe Andrea Liberti, que analiza la historia de los poemas y ofrece un análisis interpretativo cuidadoso y preciso.

Hay muchos poemas de Cumae que merecen atención y que tratan temas cercanos a los Campos Flégreos, como Ruderi, Le antiche donne cumane, Di là, Parlerai, Donna flegrea madre y Camminando per i Campi Flegrei.

DISCLAIMER

 

Questo sito ha uno scopo puramente didattico e divulgativo. Non avendo finalità di lucro non presenta banner pubblicitari di alcun genere.
Inoltre non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n.62 del 2001.

Gli autori non hanno alcuna responsabilità per quanto riguarda i siti ai quali è possibile accedere tramite i collegamenti posti all’interno del sito stesso. Lo stesso dicasi per i siti che eventualmente forniscano dei link alle risorse qui contenute.
Gli autori del sito dichiarano di non essere responsabili per i commenti inseriti nei post e si riserva il diritto di cancellare commenti offensivi, provocatori, inutili o di natura pubblicitaria.

Le immagini inserite nei post sono opere degli autori del sito dunque sono di loro proprietà. Tali immagini vengono pubblicate in forma degradata e in coerenza con le finalità del sito, senza fine alcuno di lucro, per scopi esclusivamente funzionali alla divulgazione delle informazioni, nel rispetto del comma 1-bis dell’articolo 70 della legge n. 633 del 22 aprile 1941, “Protezione del diritto d’autore e di altri dirittti connessi al suo esercizio”.
Tuttavia, qualora la loro pubblicazione violasse specifici diritti di autore, si prega di comunicarlo per la relativa rimozione.

bottom of page